Paisagem urbana da Coreia do Sul representando o contraste entre tradição e modernidade nos costumes culturais coreanos

Aprenda 7 Expressões Coreanas dos Doramas

Se você ama doramas, já deve ter escutado várias frases em coreano mesmo sem entender o idioma. Termos como Oppa, Gwaenchanha e Jinjja aparecem em praticamente todos os episódios — e muitos fãs começam a reconhecer essas expressões mesmo antes de ler as legendas.

Neste artigo, você vai aprender o significado de 7 das expressões mais comuns usadas em doramas coreanos. Todas estão acompanhadas da romanização e da tradução literal para o português, para que você possa entender o contexto e até começar a usá-las no dia a dia.

Por que aprender expressões coreanas assistindo doramas?

Os doramas são uma ótima forma de entrar em contato com a cultura e o idioma coreano. Além de aprender frases reais usadas no cotidiano, você passa a entender melhor os sentimentos por trás das falas — o que torna a experiência de assistir ainda mais rica e emocional.

1. Oppa (오빠)

Romanização: Oppa Significado literal: “Irmão mais velho” (dito por mulheres para homens mais velhos próximos) Hoje, oppa também é usado como um apelido carinhoso para namorado ou crush. É uma das palavras mais usadas em cenas românticas e afetuosas.

2. Gwaenchanha (괜찮아)

Romanização: Gwaenchanha Tradução: “Está tudo bem” ou “Tudo certo” Usada para tranquilizar alguém ou mostrar que a pessoa está tentando se manter firme, mesmo em momentos difíceis.

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

3. Aish! (아이씨!)

Romanização: Aish! Tradução: Expressão de frustração, como “aff”, “droga” ou “caramba!” É quase um “grito abafado” — bem comum em cenas de estresse ou irritação.

4. Jinjja? (진짜?)

Romanização: Jinjja? Tradução: “Sério?” ou “De verdade?” Usada tanto para surpresa quanto para indignação. Pode ser dita com diferentes tons dependendo da situação.

5. Saranghae (사랑해)

Romanização: Saranghae Tradução: “Eu te amo” Existem variações: Saranghaeyo (forma educada) Saranghamnida (forma formal e respeitosa)

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

6. Hajima (하지마)

Romanização: Hajima Tradução: “Não faz isso” ou “Para com isso” Normalmente usada quando alguém quer impedir outra pessoa de fazer algo, seja por preocupação, dor ou tensão emocional.

7. Bogosipeo (보고싶어)

Romanização: Bogosipeo Tradução: “Sinto sua falta” ou “Quero te ver” Frase frequente em cenas de saudade, despedidas ou reencontros emocionantes.

Dica bônus para quem quer aprender coreano com doramas:

Se você deseja ir além das expressões e começar a entender as frases completas, comece assistindo doramas com legenda em português e depois passe para o coreano com legendas em inglês. Isso ajuda no reconhecimento auditivo e amplia seu vocabulário naturalmente.

Veja Também:

plugins premium WordPress